FrenchHelp

Вы посетили портал для изучающих французский язык.

Мы рады, что Вы зашли именно к нам.
Главная Форум Комментарии Поиск Обратная связь

Рекомендуем

Сейчас на форуме

Здесь будут последние сообщения с форума.


LE CORBEAU ET LE RENARD

Добавил Miracle, в категорию: Сказки (18-09-2011, 14:26)

LE CORBEAU ET LE RENARD

ВОРОН И ЛИС

JEAN DE LA FONTAINE - ЖАН ДЕ ЛАФОНТЕН

  Maître Corbeau, sur un arbre perché,                    

  Tenait en son bec un fromage.
  Maître Renard, par l'odeur alléché,
  Lui tint à peu près ce langage :
  "Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.
  Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
  Sans mentir, si votre ramage
  Se rapporte à votre plumage,
  Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois."
  A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;
  Et pour montrer sa belle voix,
  Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.
  Le Renard s'en saisit, et dit : "Mon bon Monsieur,
  Apprenez que tout flatteur
  Vit aux dépens de celui qui l'écoute :
  Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute. "
  Le Corbeau, honteux et confus,
                                                     Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.

 

 

 



Marie Laforêt — Manchester et Liverpool

Добавил Miracle, в категорию: Песни (16-09-2011, 16:14)

Marie Laforêt — Manchester et Liverpool

Мари Лафоре “Манчестер и Ливерпуль”, 1966


                                                                                                                                                                                              Слова: E.Marnay, Музыка: A.Popp
 Мари Лафоре   – французская актриса и певица, известная россиянам прежде всего по песне «Manchester Et Liverpool», мелодия которой многие  годы сопровождала прогноз погоды в программе «Время».

 В 1966 году грустный город Манчестер стал популярен у французских исполнителей. В куплетах Eddy Marnai красавица Мари Лафоре поет о  туманах и дождях Манчестера и об исчезнувшей любви. Ей эхом вторит Мулуджи (Mouloudji) “I come back in Manchester, la plus vilaine ville de la  terre, revoir la plus belle fille d’Angleterre.” (“Я вернулся в Манчестер, самый мерзкий город на земле, чтобы увидеть самую красивую девушку  Англии”).

 

 Скачать: marie_laforet_-_manchester_et_liverpool.mp3 [5.38 Mb]



Recette des étoiles sablées

Добавил Miracle, в категорию: Рецепты (7-07-2011, 21:23)

Recette des étoiles sablées

 

 

  • 1 œuf
  • 125 g de beurre
  • 60 g de sucre
  • 250 g de farine
  • 1 pincée de sel


 Название: Grammaire francaise. Грамматика французского языка в упражнениях

 

 Автор: А.И.Иванченко

 

 Скачать книгу: Grammaire_francaise_Ivanchenco.rar [ b]

 

 

 

 

 

 

 

Настоящее пособие, направленное на формирование и развитие грамматических навыков, представляет собой сборник из 400 упражнений с ключами и краткого грамматического справочника. Благодаря большому количеству и разнообразию упражнений, расположенных в порядке нарастающей трудности, наличию ключей и грамматических пояснений, а также доступности лексики пособие может использоваться не только выпускниками средних школ, но и широким кругом лиц, изучающих французский язык, на занятиях с преподавателем в школе, в вузе, на курсах или самостоятельно.



 Название: Французский язык. 1 практический курс

 

 Автор: В.А.Горина, Л.Н.Родова, А.С.Соколова

 

 Скачать книгу: Gorina.kniga1.rar [92.57 Mb]

 

 

 Название: Французский язык. 2 практический курс

 

 Автор: В.А.Горина, Л.Н.Родова, А.С.Соколова

 

 Скачать книгу: Gorina.kniga2.rar [64.78 Mb]

 

           Учебный комплекс из двух книг - фундаментальный, систематизированный и последовательный курс, может быть использован в качестве основного базисного и самодостаточного материала при обучении французскому языку. В сопоставлении с европейскими стандартами комплекс обеспечивает все 4 уровня владения французским языком.

          Цель курса - формирование коммуникативной компетенции. Он призван обеспечить овладение всеми видами речевой деятельности на базе тщательно отобранного и организованного языкового материала. Большое количество упражнений способствует развитию навыков как устной, так и письменной речи. Особое внимание уделяется знакомству со страной изучаемого языка, поэтому тематика учебного комплекса отражает проблемы повседневной жизни современного французского общества с его историей и культурой.



Особенности французской артикуляции

Добавил Miracle, в категорию: Звуки (26-04-2011, 22:14)

Особенности французской артикуляции

Для правильного произнесения французских звуков необходимо соблюдение трёх следующих фаз артикуляции:

  1. Установка органов речи до произнесения звука.
  2. Сохранение принятого уклада органов речи на всем протяжении произнесения звука.
  3. Размыкание, в ходе которого прекращается произнесение звука, и органы речи возвращаются в нейтральное положение.

Произнесение французских звуков характеризуется радом особенностей.



La Marseillaise

Добавил Miracle, в категорию: Песни (17-02-2011, 17:45)

La Marseillaise

Произведение времён Французской революции

 

Исполняет: Mireille Mathieu

 

       Марсельеза (фр. La Marseillaise — «марсельская», «марселька») — самая знаменитая песня Великой французской революции, ставшая сначала гимном революционеров, а затем и всей страны (14 июля 1795).

       Марш был написан 1792 года французским офицером Клодом Жозефом Руже де Лилем (Rouger de l'Isle), спустя несколько дней после объявления революционной Францией войны «королю Богемии и Венгрии».



LE 14 JUILLET

Добавил Miracle, в категорию: Тексты (19-01-2011, 11:43)

LE 14 JUILLET

 

       Le 14 juillet   est la fête nationale de la France. Ce jour-là, les Francais et les Francaises célèbrent l'anniversaire de la prise de la Bastille, ancienne prison d'Etat, détruite par le peuple francais 1789.



La Carmagnole

Добавил Miracle, в категорию: Песни (12-01-2011, 21:46)

La Carmagnole

Произведение времён Французской революции

 Исполняет: Хор пионерский Исполнение 1970г.

 

       "Карманьола" (франц. La Carmagnole, от итал. Carmagnola — название города в Пьемонте, Италия), французская народная революционная песня-пляска. Впервые прозвучала в Париже вскоре после взятия дворца Тюильри (10 августа 1792). Первый текст Карманьолы был сочинён марсельцами на традиционный южно-французский народный напев хороводной песни (в дальнейшем на этот напев импровизировали различные тексты).



[l]

Добавил Miracle, в категорию: Звуки (23-12-2010, 23:55)

СОГЛАСНЫЙ [l]

Согласный [l] не имеет ничего общего с русским твёрдым л, приближается к русскому ль.

При произнесении этого звука кончик языка упирается в основание верхних зубов, а средняя часть языка опущена, образуя по бокам два прохода для струи выдыхаемого воздуха.




Я тебя не знаю!
Зарегистрируйся, либо войди под своим логином!

Логин:
Пароль:
Войти

Если ты забыл пароль, пройди через форму возврата пароля!

Друзья сайта

Всё самое интересное об английском языке на EngHelp.Ru

Счётчики

Яндекс цитирования

Реклама